BAKUNIN'S SON, A DIALOGIC NOVEL BY SERGIO ATZENI
Resumo
Bakunin’s Son, a short novel by Sergio Atzeni, is the perfect embodiment of Bakhtin’s theory of the dialogic novel. The author sets his stories and characters - mostly humble outcast defeated people - in his own homeland, Sardinia. The accurately planned structure as an interview to thirty-two people reflects a multifarious reality with its complex rules and mentality expressed through different points of view, languages and ideologies. The protagonist’s story may result contradictory according to the different opinions of people who met him. Also the choice of a hybrid language contributes to create a highly connoted cultural context. In Bakunin’s Son, in fact, the Italian and the Sardinian overlap in a manner that cannot be distinguished or graphically marked, since form and meaning are fused together.
Key words: dialogic novel, hybrid language.
O filho de Bakunin, um romance polifónico de Sergio Atzeni
O romance breve de Sergio Atzeni, O filho de Bakunin, è a perfeita exemplificação da teoria bachtininana do romance polifónico. O autor insere as histórias e as persona gens, geralmente abatidas, pessoas humildes e marginalizadas, na sua terra natal, a Sardenha. A história è estruturada na forma de entrevista a trinta e duas persona gens que com os seus pontos de vista criam una realidade multi-facetada e subjectiva. A vida de Tullio Saba, o protagonista, está narrada às vezes em modo contraditório e, por isso, os factos podem ser divergentes nas opiniões de quem esteve mais ou menos em contacto directo com ele. O uso característico de um instrumento linguístico híbrido, a meio caminho entre o italiano e o sardo, conota não somente o léxico mas também a estruturação inteira do discurso que atinge o efeito final pretendido pelo autor de descrever uma diversa ealidade antropológico-cultural.
Palavras chave: romance polifónico, instrumento linguístico híbrido
DOI: https://doi.org/10.47295/mren.v2i1.494
Referências
Atzeni, S., Il figlio di Bakunìn, Sellerio editore, Palermo, 1991
_ _ _ _ _ _, Il figlio di Bakunìn, La Biblioteca dell'identità dell'Unione Sarda, I Narratori, n. 2, 2004
_ _ _ _ _ _ Il quinto passo è l’addio, Mondadori, Milano, 1995
_ _ _ _ _ _ Passavamo sulla terra leggeri, Mondadori, Milano, 1996
_ _ _ _ _ _ Bellas Mariposas, Sellerio, Palermo, 1996
_ _ _ _ _ _, Bakunin’s Son, translated by J.H. Rugman, Italica Press, New York, 1996
Bachtin, M. M., Estetica e romanzo, Einaudi editore, Torino, 1997
Bakhtin, M., M., The Dialogic Imagination, Four Essays, edited by Michael Holquist,
Translated by Caryl Emerson and Michael Holquist, USA: University of Texas Press,
Bakhtin, M.M.,Problems of Dostoevky’s Poetics, ed. C. Emerson, Manchester, 1984
Lodge, D., After Bakhtin. Essays on Fiction and Criticism, Routledge, London, 1990
Vološinov, V.N., Marxism and the Philosophy of Language, tr. Matejka and Titunik, New York, 1973
Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons Attribution 3.0 .
Indexadores de Base de Dados (IBDs)
Bases de periódicos com texto completo:
Outros Indexadores e Bancos de Dados:
Sudoc - Système Universitaire de Documentation
Bielefeld Academic Search Engine
CRUE / REBIUN - Catálogo de la Red de Bibliotecas Universitarias
Google Analytics UA-142181466-1
Macabéa – Revista Eletrônica do Netlli está avaliada no extrato B2, no QUALIS/CAPES - quadriênio 2013-2016, na área de LETRAS/LINGUÍSTICA.