RESSONÂNCIAS ONOMATOPEICAS E INTERJETIVAS NO EPISÓDIO “SEREIAS”, DE ULYSSES
Resumo
Este estudo busca analisar os efeitos de sentido das onomatopeias e interjeições presentes no episódio “Sereias”, de Ulysses. Após breve apresentação dos pilares que constituem o bloomsday e do episódio selecionado, os vocábulos encontrados revelam que os sons espalhados no entremeio da narrativa auxiliam o leitor na compreensão dos fatos apresentados. Os aspectos metodológicos correspondem a um estudo bibliográfico, amparados em autores da área, tais como Mikhail Bakhtin e Caetano W. Galindo. A obra Estética da criação verbal, de Bakhtin, fundamenta a análise de diferentes vozes em dialogia. Galindo é o tradutor da edição utilizada na análise, bem como autor da obra Sim, eu digo sim: uma visita ao Ulisses de James Joyce, a qual subsidiou as discussões expostas.
PALAVRAS-CHAVE: Ulysses. Bloom. Onomatopeias.
Referências
BAKHTIN, Mikhail. Questões de literatura e de estética. Tradução de Aurora F. Bernardini. 3. ed. São Paulo: Editora Hucitec, 1990.
BAKHTIN, Mikhail. Estética da criação verbal. Tradução de Paulo Bezerra. 3. ed. São Paulo: Martins Fontes, 1992.
CEGALLA, Domingos Paschoal. Novíssima gramática da língua portuguesa. 48. ed. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 2008.
FACHIN, Odília. Fundamentos de Metodologia. 5. ed. rev. São Paulo: Saraiva, 2006.
GALINDO, Caetano W. Sim, eu digo sim: uma visita guiada ao Ulisses de James Joyce. São Paulo: Companhia das Letras, 2016.
JOYCE, JAMES. Ulysses. Wordsworth Editions Limited 2010; introduction by Cedric Watts, 2010.
JOYCE, James. Ulysses. Tradução de Caetano W. Galindo. São Paulo: Penguin Classics Companhia das Letras, 2012.
Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons Attribution 3.0 .
QUALIS/CAPES - quadriênio 2013-2016: B2 - ÁREA DE LINGUÍSTICA E LITERATURA
Indexadores de Base de Dados (IBDs)
Bases de periódicos com texto completo:
|
|
|